"Tinha mais ou menos doze anos quando, um dia, ela (a mãe) se via só, tendo sido subitamente abandonada pelo pai de Franz. Franz suspeitava que algo de grave havia acontecido, mas sua mãe simulava o drama com palavras neutras e medidas para não traumatizá-lo. Foi nesse dia, que saíam juntos do apartamento para darem um passeio pela cidade, que Franz notou que sua mãe estava com os sapatos descascados. Ficou confuso, quis avisá-la, temendo ao mesmo tempo magoá-la. Ficou com ela durante duas horas pelas ruas sem poder despregar os olhos de seus pés. Foi então que teve uma vaga idéia do que significava sofrer."
(Milan Kundera, A insustentável leveza do ser)
20 de jun. de 2010
Let your honesty shine, shine, shine now ... like shines on me
Tom, get your plane right on time
I know your part'll go fine
Fly down to Mexico
Da-n-da-da-n...and here I am,
The only living boy in New York
I get the news I need on the weather report
I can gather all the news I need on the weather report
Hey, I've got nothing to do today but smile
Da-n-da-da-n... here I am
The only living boy in New York
Half of the time we're gone but we don't know where,
And we don't know where
(...)
(adoro essa!
31 de mai. de 2010
Vendo-o colocar os trincos e desmontar os relógios, Fernanda se perguntou se não estaria também caindo no vício de fazer para desfazer, como o Coronel Aureliano Buendía com os peixinhos de ouro, Amaranta com os botões e a mortalha, José Arcádio Segundo com os pergaminhos e Úrsula com as lembranças.”
(Garcia Marquez in Cem Anos de Solidão )
Assinar:
Comentários (Atom)
